当前位置:首页>>留学生活

日语交流中的口头禅

发布日期:2022-07-21 15:28:26 文章来源:熊猫留学 文章原创作者:韩国留学 浏览次数:161

日语交流中的口头禅

前往日本留学,可以先了解一下日本人在日常交流中的一些口头禅,可以在日常交流中更融洽。和熊猫留学编一起来看看吧!

あの 、あのう→想不出适当的话时,或说话表现出迟疑,经过大脑思考才说出来比较慎重的缓冲用词。带有’这个嘛,让我想想看。恩,讲起来。我说啊。啊!对了。


ええと →想不起下句话该怎麼说的时候ˇ一种缓冲用词,没有什麼特别的意思。不要和搭腔的


[ええ,そうです]弄混。音调较平。


実は →其实嘛!不瞒你说!说真的!老实说!事实上嘛!对了,我要告诉你!(涉及到说话的重点、主题时使用)


じつに(真是,实在是)不同。


やはり、やっぱり:果然不错,正如你所说的。果然不出所料。我早就知道会这样。就是嘛,我也这麼认为。想来想去,最後的结论还是~。我就知道。经过一番认真思考,根据我的意见嘛,还是认为这样做最明智…。等等意思!


とにかく:两件事情比较,抓出其中优先顺序重要者,先加以关心。无论如何,好歹,先~就对了。不管怎麼样,总之,反正~再说了。尤其特别是,没有料到。


つまり:对同一件事做进一步的说明,也就是说~,总之,就是说~。到底~。


要するに:给前面自己所说的话作个总结。


結局:说来说去还是,最後,归根究底。


例えば、たとえば:比方说,我来打个比方说。


ほとんど:大体上来说嘛,大致而言。


なんといっても:不管怎麼说,毕竟,无奈。


言っちゃ恶いけど:虽然说出来不太好,但~。


くりかえしもうすと:反过来说的话,话说回来,回过头来说


自慢じゃないが:不是我在吹牛的,不是我自夸。


いわば:从某种意义来说,说起来,可以说。


小伙伴们学会了吗?


特别声明:本文是由熊猫留学独家整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.xmlxkr.com/lxsh/2595.html

标签: 日语交流中的口头禅

上一篇:日本的节日

下一篇:日本餐桌礼仪

日本留学.png

韩语学习.png